Skip to main content

The etymogy of the word straight

The Latin Dirigo comes from the Albanian Drite/light. Drite means straight as the light.
The word dirigo in Latin or dirito in Italian comes from the Albanian language drite/light, that the linguistic science of the Albanians before the Christian era understood a straight line that originates from a source of light called the sun. Today this concept is better understood by today's science because it is accepted that light rays are visualized in straight lines.
There are three ways in which light can travel from one source to another. It can come directly from the source through whitespace, such as from the Sun to the Earth. Or light can travel through different media, such as air and glass, to our eye. Light can also arrive after being reflected, such as from a mirror.
In all these cases, light is modeled as traveling in straight lines called rays. Light can change direction when it encounters objects (such as a mirror) or when passing from one material to another (such as when passing from air to glass), but then continues in a straight line or as a ray.
Experiments done today show that when light interacts with objects several times larger than its wavelength, it travels in straight lines and acts like a beam. Its wave characteristics are not pronounced in such situations. Since the wavelength of light is less than one micron (one-thousandth of a millimeter), it acts as a beam in many common situations in which it encounters objects larger than one micron. For example, when light encounters something we can observe with the naked eye, such as a mirror, it acts as a ray.
Since light travels in straight lines, changing directions as it interacts with materials, it is described by simple geometry and trigonometry. This part of optics, where the aspect of light rays dominates, is called geometric optics. There are two laws that govern how light changes direction when it interacts with matter. These are the law of reflection, for situations in which light bounces off matter, and the law of refraction, for situations in which light passes through matter.
Latin is was very good for taking the Albanian word drite/light and using it for the word straight/right, but they also took the Albanian word drejt/straight in this case, but the word drite/light shows to whom the origin of those "Latin" words belongs
Fortunately, Albanian was not understood 100% by the Latin scribes of the church tables and they did not get the word drite for the meaning light. They only understood and borrowed the meaning 'straight' of it, not for the meaning of drite/light in Latin.
So the Albania language/sciptar or the script language with the word drite/light can easily prove its parentage, the Albanian light has the word dirito straight inside it, more accurate linguistic etymology and mathematics than this you cannot find in today's etymology which connects the dollar with the necklace but can't connect drite/light with dirito, Latin and Italian lack the word drite/light in their language to explain the word dirigo/dirito.
How did this escape Çabeji and Topalli?
It seems that pseudo-linguists have never studied geometry and mathematics in their lives.




Comments

Popular posts from this blog

Nephilim

N 'eh - Ph 'ih- L 'ee- M /  Nepheeleem Zacharia Sitchin (July 11, 1920 – October 9, 2010)  wrote the " Nephilim " (נְפִילִים) is derived from “nafàl" and means “fall". The term Nephilim occurs in Genesis 6:1-4, describing the point of time when three things began: men began to increase in number, came into existence the daughters of men , and the sons of God went to the daughters of men and had children by them. Is the "nephillim" really only a Hebrew word? That question is very subtle, however I think it has been more a limit of thinking for linguists rather than a serious argument. Let's begin first with the probable meaning the linguists think it is. We know that the " fall"  in every language means moving downward from a higher position involuntarily, usually by an accident, which maybe was the reason why Michael S. Heiser, PhD candidate, Department of Hebrew and Semitic Studies , University of Wisconsin

Total positional tolerance at material condition

Total positional tolerance at material condition (Hole) Suppose the Ø 1.005 / 1.010 hole is inspected and there are six parts with different ID dimensions. Their actual sizes checked with run out methods give that their actual axis is to be .006” over and up from the true position even though they have different actual ID’s. We want to know which part is within true position tolerance at MMC. Parts to be acceptable require some calculation when is used the run out method.             In GD&T, maximum material condition (MMC) refers to a hole that contains the greatest amount of material.             To understand and memorize simply and logically the concept, I suppose that you have a part designed as a square with one hole in the center, Ø 1.005 / 1.010 . You have produced just 5 parts and measured their holes. The hole of part #1 is on the low side of its tolerance Ø 1.005" and the hole of part #5 is on high side of its tolerance Ø 1.010". Here is the question: W

The connection between the Albanian language and Sumerian/Akkadian

Lidhja e gjuhës shqipe me sumerishten/akadishten. Akadishtja është një gjuhë magjepsëse—gjuha më e hershme që gjuhetarët e cilësojnë gabimisht semite—që ka mbetur e pashprehur për 2000 vjet. Vetëm në 200 vitet e fundit studiuesit kanë qenë në gjendje të deshifrojnë gjuhën e lashtë falë mbishkrimeve në pllaka guri dhe balte. Në vitin 2011, Universiteti i Çikagos më në fund botoi fjalorin e tij epik në tërësinë e tij. Më bëri shumë përshtypje një nga fjalët e para të fjalorit, fjala ABALU qe do të thotë të sjellësh, të transportosh, të mbartësh, të mbash fëmijën e palindur e thënë kjo per nje grua me barrë, etj. Abalu më bëri të mendoj për fjalët shqipe 'bie', 'grua me barrë', m'bart etj. Në atë fjalë-koncept janë tre embrioforma fillistare të gjuhës shqipe dhe origjinojnë prej vetë gjuhës shqipe. Me e nda në rrokje ABALU kemi A BA LU, kuptimi i tre fjalëve të dialektit Gege dhe del shumë qartë kuptimi i lëvizjes nga vëndi, dhe si pasojë dhe lëvizjen nga një vend në