Skip to main content

The etymology of the word Karaburun, Carbonara and Crabonxa.

E vërteta vonohet, por vjen dita që del.
Në faqen e internetit te Wikipedia për gadishullin shqiptar të Karabarunit jepet etimologjia e fjalës me origjinë në turqisht nga “kara” që do të thotë e zezë. Zoti e di se çfarë lidhje ka ky gadishull me ngjyrën e zezë. Ne wikipedia për Karaburnin shqiptar shkruhet fjalë për fjalë:
"Ngushtica e Mezokanalit ndan gadishullin nga ishulli i Sazanit, ndërsa në juglindje shtrihet Gjiri i Vlorës. Emri i tij “Karaburun” rrjedh nga turqishtja që do të thotë “kep i zi”. Në antikitetin klasik, emri i tij ishte "Gadishulli Akrokeraunian" (Ακροκεραύνιο ακρωτήριο), emri i të cilit rrjedh nga malet eponime Akrokerauniane"
Është një Karaburun tjetër në Turqi që në faqen e bashkisë së qytetit thotë fjalë për fjalë se
"Për emrin Karaburun ka disa mundësi të ndryshme. Njëra që përmendet në faqen e internetit të bashkisë është se do të ishte një formë e modifikuar e Caleberno. Një mundësi tjetër mund të ketë të bëjë me vetë përkthimin e emrit turk, që do të thotë "kep i zi", një përshkrim i përshtatshëm veçanërisht për marinarët që i afrohen Gadishullit të Karaburunit nga deti i hapur."
Pra dy gadishuj me emer te njejte ne Wikipedia ku ai shqiptar jepet me origjine na Turqishtja ndersa Karaburini ne Turqi jepet me disa mundesi etimologjike.
A është kjo e drejte?
Jo, te dyja etimologjite janë të gjuhësisë ideologjike europiane.
Por është një gadishull në Sardenjë që na sjell në shesh te vërtetën.
A e dini emrin e tij? Është një emër i njohur për shqiptarët.
Kepi ​​i Karbonarës, italisht: Capo Carbonara shqiptohet "Kapo Karbonara", sardinisht: Cabo Crabonaxa, shqiptohet "Kabo Krabonxa" është një kep në majën juglindore të Sardenjës, Itali, që formon skajin lindor të Gjirit të Cagliarit. Së bashku me ishullin e afërt Cavoli dhe ishullin Serpentara, ai përfshihet në Parkun Kombëtar Detar Italian të Capo Carbonara (italisht: Area Marina Protetta).
Kepi ​​Carbonara.
Ndodhet brënda territorit komunal të Villasimius, shek. 6 km nga qendra e qytetit. Kep ka një gjatësi prej rreth 3,5 km dhe një gjerësi maksimale prej 1,8 km.
Është e lehtë me shiku dhe kuptu ngjashmërinë e formës së fjalëve dhe kuptimi është për të njëjtin objekt gjuhësor, gadishullin.
Cila është rrënja e fjalës, origjina e saj?
Rrënja është fjala shqipe krah (ose krye,kre)
Kepi ​​është si një krah që del nga trupi i tokes memë.
Etimologjia është e qartë në fjalën Sarde:
CRABONAXA
KRA BON-XA=XA mbaresë
BON KRAH=
Pra “Krah Bon”, një krah i bërë me gjuhën e sotme shqipe.
Mundësia e dytë etimologjike është nga fjala krye, kre e gjuhës shqipe, ku në këtë rast semantik është nga kuptimi se ku fillon dheu, koka e dheut, pjesa e skajshme e tokës në ujë.
Kjo etimologji shpjegon dhe emrin e vjeter te Karaburunit Shqiptar Akrokeraun pro nga fjala krye e gjuhes shqipe, ku gadishulli e ka marr emrin nga mali vazhdimesi e te cilit eshte AKROKERAUN
A KRO=a kry Geg, kreu.
KE=ke
Tani, a ka mundësi që gjuha sarde dhe italiane ta kenë huazuar këtë fjalë nga turqishtja?
Ne të tre rastet jane fjalet e shqipes krye, krah dhe vete fjala Kep vjen nga fjala Cep. Te tre fjalët kane origjina nga gjuha protoshqipe.

Fjalori shqip:
Cep
I m.sh. -
Pjesa e fundit e këndit të një sendi, maja e këndit ose vendi ku bashkohen dy vijat a dy faqet e brendshme të një sendi; skaj, kënd; qoshe; pjesa e zgjatur dhe e mprehtë e diçkaje, maja; pjesë e ngushtë, rrip i ngushtë në skaj të një sendi. Cep i ngushtë. Cepi i tryezës. Cepi i dhomës. Cepat e shamisë. Cepi i jorganit. Cepi i jakës. Cepat e shallit. Cepi i rrugës. Cepi i arës (i oborrit). Cepi i syrit. Cepat e mustaqeve. Cepat e gojës (e buzëve). Yll me pesë cepa. Gur me cepa. Ulem në cep. Rri në një cep. Vë në cep. Lidh cepat. Po më shtrove cepin e gunës, të shtroj gunën të tërë. fj.u.
Vend i largët ose i mënjanuar dhe jo shumë i rrahur. Cep i largët. Cep kufitar. Cepi më verior (më jugor). Në një cep të atdheut. Në cep të fshatit. Në çdo cep të botës.
fig. Pjesë anësore e diçkaje, skaj, skutë. Në një cep të mendjes. Në një cep të zemrës.
gjeom. Këndi i jashtëm i një figure gjeometrike.
Cep më cep në çdo anë, në çdo kënd, kudo; nga një anë në tjetrën, nga një skaj në tjetrin. I bën cepa dikujt përpiqet t'ia hedhë tjetrit, i nxjerr bishta, e mashtron. I tregoi cepin dikujt i tregoi vendin. Flet me cep flet me thumba, i hedh spica tjetrit. E la në një cep e la mënjanë, e braktisi, hoqi dorë prej diçkaje. E mori me cep e keqkuptoi, e mori për së mbrapshti fjalën; e mori me të përpjekur, nuk e mirëpriti diçka. E ka marrë për cep dikë e ka marrë inat sa nuk do t'ia shohë sytë. Ma zuri cepi i veshit mora vesh pak, ma zuri veshi diku, dëgjova. E ka kokën me cepa (me çipa) është shumë kokëfortë, nuk gdhendet kollaj, është kokëshkëmb.




Comments

Popular posts from this blog

Nephilim

N 'eh - Ph 'ih- L 'ee- M /  Nepheeleem Zacharia Sitchin (July 11, 1920 – October 9, 2010)  wrote the " Nephilim " (נְפִילִים) is derived from “nafàl" and means “fall". The term Nephilim occurs in Genesis 6:1-4, describing the point of time when three things began: men began to increase in number, came into existence the daughters of men , and the sons of God went to the daughters of men and had children by them. Is the "nephillim" really only a Hebrew word? That question is very subtle, however I think it has been more a limit of thinking for linguists rather than a serious argument. Let's begin first with the probable meaning the linguists think it is. We know that the " fall"  in every language means moving downward from a higher position involuntarily, usually by an accident, which maybe was the reason why Michael S. Heiser, PhD candidate, Department of Hebrew and Semitic Studies , University of Wisconsin

Total positional tolerance at material condition

Total positional tolerance at material condition (Hole) Suppose the Ø 1.005 / 1.010 hole is inspected and there are six parts with different ID dimensions. Their actual sizes checked with run out methods give that their actual axis is to be .006” over and up from the true position even though they have different actual ID’s. We want to know which part is within true position tolerance at MMC. Parts to be acceptable require some calculation when is used the run out method.             In GD&T, maximum material condition (MMC) refers to a hole that contains the greatest amount of material.             To understand and memorize simply and logically the concept, I suppose that you have a part designed as a square with one hole in the center, Ø 1.005 / 1.010 . You have produced just 5 parts and measured their holes. The hole of part #1 is on the low side of its tolerance Ø 1.005" and the hole of part #5 is on high side of its tolerance Ø 1.010". Here is the question: W

The connection between the Albanian language and Sumerian/Akkadian

Lidhja e gjuhës shqipe me sumerishten/akadishten. Akadishtja është një gjuhë magjepsëse—gjuha më e hershme që gjuhetarët e cilësojnë gabimisht semite—që ka mbetur e pashprehur për 2000 vjet. Vetëm në 200 vitet e fundit studiuesit kanë qenë në gjendje të deshifrojnë gjuhën e lashtë falë mbishkrimeve në pllaka guri dhe balte. Në vitin 2011, Universiteti i Çikagos më në fund botoi fjalorin e tij epik në tërësinë e tij. Më bëri shumë përshtypje një nga fjalët e para të fjalorit, fjala ABALU qe do të thotë të sjellësh, të transportosh, të mbartësh, të mbash fëmijën e palindur e thënë kjo per nje grua me barrë, etj. Abalu më bëri të mendoj për fjalët shqipe 'bie', 'grua me barrë', m'bart etj. Në atë fjalë-koncept janë tre embrioforma fillistare të gjuhës shqipe dhe origjinojnë prej vetë gjuhës shqipe. Me e nda në rrokje ABALU kemi A BA LU, kuptimi i tre fjalëve të dialektit Gege dhe del shumë qartë kuptimi i lëvizjes nga vëndi, dhe si pasojë dhe lëvizjen nga një vend në