Shtytja për këtë artikull ishte emri i qytetit arkeologjik të Zeugmës në Turqi. Pasi lexova të gjithë artikujt për qytetin antik, papritmas pyeta veten se cila është etimogia e Zeugmës? Emri Zeugma tingellon i njohur për veshet e mi, tingëllon si fjala shqipe për zgjedhë.
Në një stallë te vjeter i vendosur mbi grazhd shihet nje zgjedhë për qetë për të punuar token burimi i ushqimit të shqiptarëve për mijera vjetë
Një zgjedhë nuk është më një prani në jetën e përditshme.
Kush e ka parë ndonjëherë një zgjedhë nga ju qe lexoni artikujt e mi?
Nuk mund me e gjet nje ne ditet e sotme, por imazhi i zgjedhes mbetet i vendosur në gjuhë me kuptime figurative si per shembull nen zgjedhen e pushtuesve turq.
Zgjedha ishte një objekti i rëndësishëm per bujkun shqiptar. Zgjedha eshte objekti që u vihej ne qafë qeve per të tërhequr parmënden. Emri i saj është me prejardhje te panjohur thone: emri dhe objekti u ndertua per here re pare të tokat e te pareve te shqiptare mijera vjet me pare e cila ndër të tjera futën nje risi per punimin e tokes, sidomos me dy qe bashke, e cila rriste fuqine e terheqjes dhe ndihmone ne thellesin e kthimit te tokes. Sidoqoftë, gjate shekujve, zgjedhes filluan t'i atribuohen kuptime të mëtejshme: nëse je detyruar me force te pranosh drejtimin prej te tjereve atehere ke rene njesoj si qete nen zgjedhe ne mënyrë figurative bëhet burim vuajtjesh, mungese e lirise.
Mund të flasim për mënyrën sesi shqiptaret luftuan per ti shpëtuar zgjedhës se huaj qe ju ishte ngjitur ne qafat e tyre, i kishte lidhur në prinjen e pasurive dhe jetes se tyre, por edhe se si disa shqiptare te tjere shfaqen një përkushtim të dashur ndaj zgjedhes, fakti që kërkojn gjithmonë një zgjedhe te re ditet e sotme, tregon trashegimin ADN-or te dashurise per zgjedhen. Për më tepër, me një ironi, veçanërisht nen zgjedhen gjuhesore, është përjetuar si një sinekurë dhe kështu në krahasim me qete nen zgjedhe pranojne zgjedhen e huazimim prej gjuheve te huaja te akademikeve tane, qe nuk duan te humbasin grazhdin e ushqimit, tagjine e ushqimit te huaj, qe dikushi ju afron me qellimin e keq me u dhane zgjedhe gjuhesore Shqiptareve.
Fjalët që dalin nga objekte të tilla modeste dhe konkrete kanë një kod të mrekullueshëm gjuhesor.
Po ju kujtoj shkrimin tim te më
parshëm per përkufizimin e G, kur dy pjesë të veçanta takohen njëra me tjetrën, është koncepti G. Është në *goje/gojë, është në *gjuhe/gjuhë. është në *gju/gju, është në *gisht/gisht.
Zgjedha vjen nga "ze g", kur dy pjese, objekte, kafshe prekin njera tjetren ne nje lidhje G, njesoj si goja, gjuha, gjuri, gjoksi.
Pra zgjedha eshte nje lidhje G.
Per te vertetuar teorine time te G
Greqishtja e vjetër ζυγόν (zugón) ose ζεῦγος (zeûgos),
Hebraisht זוּג (zûḡ),
Latinisht giogo
Te gjitha fjalët ulurasin Shqip
"Zë G" dhe "G gjë"
Comments
Post a Comment