Skip to main content

The etymoloy of the word ἀφανίζω

Vazhdojmë me etimologjite e fjalëve të "greqishtes"
Aphanizo – ἀφανίζω, të hiqet nga sytë, të zhduket.
Ashtu si fjalë zhduk e gjuhës shqipe që është formuar nga negativja e foljes *duk, njësoj është dhe APHANIZO.
APHANIZO=
APANIZO=ku ph(f) origjinon fonetikisht nga një ph
APAN-IZO=ku izo është forma e foljes iz, isht, është e shqipes se vjetër, dhe është thjesht shtesë e dyte formuese në këtë fjalë formim që mbart një mendim, po e heq nga ketu për të lehtësuar zbërthimin.
A PAN=
A PA-N=ku N është mbaresa e parë e rrokjes primordiale të parë 'PA' me kuptimin bazë me "pa", ja pse duhet në gjuhën shqipje paskajorja e Gegnishtes, e cila përdoret edhe për kohën e shkuar të foljes e pa ne gjuhën shqipe në formën "kam parë".
A-përpara PA jep formën negative të folje me PA, kuptimi zhduket, nuk shihet me një kuptim përfundimtare mbledhës nga shtesa IZO "jo pa është", ku formula bazë e krijuesit të parë fjalës është
"As i pa është"
A PA IZ=- PA IZ
PA IZ=pa është/ shihet
A PA IZ=jo i PA është/nuk shihet.
Fjala "greke" aphanizo gjendet pesë herë në Dhiatën e Re. Nënkupton mos me u pa, me u zhduk, dhe të zhdukesh. Përdoret në lidhje me pa-mjen e një personi (Mat. 6:16) dhe ku shkatërrohen thesaret (Mat. 6:19-20). Përdoret gjithashtu në lidhje me jetën e njerëzve te Veprat e Apostujve 13:41 dhe Jakobi 4:14, por në këto dy vargje, konteksti nuk na jepet qartë nëse "zhdukja" dhe "mos me pa është " janë asgjësim apo vdekje njerëzore apo me vazhdimin e ekzistencës më pas. Konteksti i sejciles zhdukje, opo vdekje njerezore apo ekzistence me pas pas zhdukjes nuk mund te kuptohet nëse nuk dihet rrënja e fjalës dhe gjuha dhënëse gjuha shqipe, asnjërën nga opsionet fjalë nuk mund të kuptohet për të vërtetuar se asgjësimi është i vërtetë sepse lidhet thjesht me mos parjen, mos shikimin e personit, zhdukjen e tij të përkohshëm nga syri ynë, por kjo nuk do të thotë se personi ka vdekur, apo nënkupton vërtetë asgjësimin e tij, kjo e keqkuptuar nga teologet si vazhdim ekzistence pas zhdukjes, mos momentit të mos parjes së personit.
Neglizhimi, Mat. 6:16
Për të mos ekzistuar, Mat. 6:19-20; Jakobi 4:14
thesaret tokësore, Mat. 6:19-20
avull, Jakobi 4:14
Veprat e Apostujve 13:41

Comments

Popular posts from this blog

Nephilim

N 'eh - Ph 'ih- L 'ee- M /  Nepheeleem Zacharia Sitchin (July 11, 1920 – October 9, 2010)  wrote the " Nephilim " (נְפִילִים) is derived from “nafàl" and means “fall". The term Nephilim occurs in Genesis 6:1-4, describing the point of time when three things began: men began to increase in number, came into existence the daughters of men , and the sons of God went to the daughters of men and had children by them. Is the "nephillim" really only a Hebrew word? That question is very subtle, however I think it has been more a limit of thinking for linguists rather than a serious argument. Let's begin first with the probable meaning the linguists think it is. We know that the " fall"  in every language means moving downward from a higher position involuntarily, usually by an accident, which maybe was the reason why Michael S. Heiser, PhD candidate, Department of Hebrew and Semitic Studies , University of Wisconsin

Total positional tolerance at material condition

Total positional tolerance at material condition (Hole) Suppose the Ø 1.005 / 1.010 hole is inspected and there are six parts with different ID dimensions. Their actual sizes checked with run out methods give that their actual axis is to be .006” over and up from the true position even though they have different actual ID’s. We want to know which part is within true position tolerance at MMC. Parts to be acceptable require some calculation when is used the run out method.             In GD&T, maximum material condition (MMC) refers to a hole that contains the greatest amount of material.             To understand and memorize simply and logically the concept, I suppose that you have a part designed as a square with one hole in the center, Ø 1.005 / 1.010 . You have produced just 5 parts and measured their holes. The hole of part #1 is on the low side of its tolerance Ø 1.005" and the hole of part #5 is on high side of its tolerance Ø 1.010". Here is the question: W

The connection between the Albanian language and Sumerian/Akkadian

Lidhja e gjuhës shqipe me sumerishten/akadishten. Akadishtja është një gjuhë magjepsëse—gjuha më e hershme që gjuhetarët e cilësojnë gabimisht semite—që ka mbetur e pashprehur për 2000 vjet. Vetëm në 200 vitet e fundit studiuesit kanë qenë në gjendje të deshifrojnë gjuhën e lashtë falë mbishkrimeve në pllaka guri dhe balte. Në vitin 2011, Universiteti i Çikagos më në fund botoi fjalorin e tij epik në tërësinë e tij. Më bëri shumë përshtypje një nga fjalët e para të fjalorit, fjala ABALU qe do të thotë të sjellësh, të transportosh, të mbartësh, të mbash fëmijën e palindur e thënë kjo per nje grua me barrë, etj. Abalu më bëri të mendoj për fjalët shqipe 'bie', 'grua me barrë', m'bart etj. Në atë fjalë-koncept janë tre embrioforma fillistare të gjuhës shqipe dhe origjinojnë prej vetë gjuhës shqipe. Me e nda në rrokje ABALU kemi A BA LU, kuptimi i tre fjalëve të dialektit Gege dhe del shumë qartë kuptimi i lëvizjes nga vëndi, dhe si pasojë dhe lëvizjen nga një vend në