In Greek mythology, Sisyphus or Sisyphos (/ˈsɪsɪfəs/; Ancient Greek: Σίσυφος Sísyphos) was the founder and king of Ephyra (now known as Corinth). Hades punished him for cheating death twice by forcing him to roll a huge boulder up a hill only to have it roll back down every time it neared the top, repeating this action for eternity. Through classical influence on modern culture, tasks that are both laborios and futile are described as Sisyphus (/sɪsɪˈfiːən/).
There is also the Albanian language *sfilit which means immense fatigue.
Where does the Albanian language word *SFILIS, SFILIT, SFILITEM come from?
Does it come from Sisyphus semantics?
How is it possible that a concept and word of Greek mythology is just a small verb of the Albanian language?
It is a verb in the Albanian language, and an old word, and it is not a modern influence of the classical period because because the Albanian language word has a specific meaning as fatigue. On the orher hand, the linguists say the Albanian language was written very late, the history of the language says that the Europeans and the Albanians could not read the old Greek because they did not know how to read and write.
There is also the Albanian language *sfilit which means immense fatigue.
Where does the Albanian language word *SFILIS, SFILIT, SFILITEM come from?
Does it come from Sisyphus semantics?
Of course the words have a strong semantic connection, if someone rolls a huge stone to the top of a hill and rolls the stone down every time he gets close to the top, and the repetition of this action is exhausting, it is an immense fatigue.
The forms of both words SISYPHES and SFILIS(t) are close as well.
The forms of both words SISYPHES and SFILIS(t) are close as well.
How is it possible that a concept and word of Greek mythology is just a small verb of the Albanian language?
It is a verb in the Albanian language, and an old word, and it is not a modern influence of the classical period because because the Albanian language word has a specific meaning as fatigue. On the orher hand, the linguists say the Albanian language was written very late, the history of the language says that the Europeans and the Albanians could not read the old Greek because they did not know how to read and write.
They could not even read Albanian until 1900.
How did this word pass from ancient Greek to the Albanian language?
There is only one possibility, the old Greek language was the Albanian language and word *SFILIT was an Albanian word with which Greek mythology was written.
How did this word pass from ancient Greek to the Albanian language?
There is only one possibility, the old Greek language was the Albanian language and word *SFILIT was an Albanian word with which Greek mythology was written.
What is the origin of the word SISYPHES?
There is no word in ancient greek to explain the meaning of SISYPHES.
The etymology of Σίσυφί SISYPHES=
SIZYFES=
SI ZI FE-S=Ku y>i
SIZYFES=
SI ZI FE-S=Ku y>i
SE ZE FI>Where i>e is a common wavel alternation in ancient Greek words. (See Beekes)
Meaning: "does not catch the beginning".
SE means does not.
ZE means catch.
FI means beginning.
The beginning: when every time it neared the top of the hill. He never reaches the top of the hill, the beginning of the hill.
Ancient greek and Albanian share dhe same concept for the beginning of a human body, hill and mountain. The head is the starting point of the human body, or top of a mountain. The word is KRY in Albanian language and CRO in ancient greek
Where FI is today's Albanian word *fillimin. *Fi is the proto-Albanian word for beginning, and the letter φ of the alphabet that is called the ancient Greek alphabet in our moder times.
Comments
Post a Comment