The comment from one of my membet of my group about the language:
Hello and thank you for these explanations. I would like to add something that I have experienced and lately it is being forgotten.
From the 1980s we had elders who spoke old words, I will call them ancient words because they did not know what the standard Albanian language was.
I will say a few words:
N#1.
The city of Struga was pronounced "STRUK", when I talked to them they explained to me that the settlement is located in the mouth of the river called Black Drin in Albanian language that goes to the city of Dibër and the mouth of the river brings cold winds and every time you have to go to "Struk ” you have to wear clothes, a jacket that was called struk (which comes from the word tkurr/squeeze) which in Albanian language exactly means "squeeze myself from the cold", because it was cold if you go there. And it was said: give me the "STRUK."
That's why it got the name "STRUK" and now the Slavs call it "STRUG" to forget the original name, and count it as a Slavic settlement.
N#2
The lake of Ohrid was pronounced "N'DOR"(in your hand) by the old albanian people, and two explanations were:
First, this settlement had a trade with many goods and everything you wanted you had it on your hand which in Albanian language means "Ne Dore/N'DOR"
You have it in your hand is the meaning of the second explanation as well.
The view from the castle of the city in front of the castle door, where you have the city below and see everything, you have it like in the palm of your hand, so you have it "N'DOR".
Nowadays, the past is not mentioned and forgotten, and the Albanians pronounce it "OHER" and the Slavs "OHRID".
Albanian dictionary
Strukem:
From the 1980s we had elders who spoke old words, I will call them ancient words because they did not know what the standard Albanian language was.
I will say a few words:
N#1.
The city of Struga was pronounced "STRUK", when I talked to them they explained to me that the settlement is located in the mouth of the river called Black Drin in Albanian language that goes to the city of Dibër and the mouth of the river brings cold winds and every time you have to go to "Struk ” you have to wear clothes, a jacket that was called struk (which comes from the word tkurr/squeeze) which in Albanian language exactly means "squeeze myself from the cold", because it was cold if you go there. And it was said: give me the "STRUK."
That's why it got the name "STRUK" and now the Slavs call it "STRUG" to forget the original name, and count it as a Slavic settlement.
N#2
The lake of Ohrid was pronounced "N'DOR"(in your hand) by the old albanian people, and two explanations were:
First, this settlement had a trade with many goods and everything you wanted you had it on your hand which in Albanian language means "Ne Dore/N'DOR"
You have it in your hand is the meaning of the second explanation as well.
The view from the castle of the city in front of the castle door, where you have the city below and see everything, you have it like in the palm of your hand, so you have it "N'DOR".
Nowadays, the past is not mentioned and forgotten, and the Albanians pronounce it "OHER" and the Slavs "OHRID".
Albanian dictionary
Strukem:
1. I collect myself from the cold, from fear, etc.He cowered from the cold. The old man cowered from the wind.
NDOR/OHRID |
Comments
Post a Comment