Skip to main content

Te Albanian language codex. The I code.

Kodi I i gjuhes shqipe

Mic dhe mikron. 

Cila gjuhë e ka huazuar fjalën, greqishtja e vjetër apo Gegnishtja?
mic,-i emër i gjinisë mashkullore; numri shumës; -a(t), edhe si mbiemër; fjalë a shprehje krahinore; me ngjyrim përkëdhelës; fëmijë i mitur; kafshë me trup të vogël: kalë mic.
Mikron vjen forma atike e greqishtes smikros "i vogël, i vogël, i imët, i parëndësishëm, i lehtë", ndoshta nga PIE *smika, nga rrënja *smik- "i vogël" (burimi gjithashtu i gjermanishtes së lartë të vjetër smahi), por Robert Beekes e mendon atë një fjalë paragreke.
Dhe Robert Beekes ka të drejtë.
Forma paragreke është fjala gegenisht Mic. Dhe Mic vjen nga i-code, të cilin e kam shpjeguar në postime të tjera.Kur është i, është numri një, por është një fillim, një filiz, një bir, një bij, ose bile ne Camerisht, janë në fazën e parë të rritjes së tyre. Kur lind, kur është filiz, bir, bij, kur mbin, kur është në fillim, matematikisht kemi të bëjmë me njësinë më të vogël të rritjes, por edhe fizikisht ato janë njësia më e vogël e peshës, gjatësisë dhe madhësisë.
Fjala greke nuk mund të jetë më e hershme se fjala shqipe. Se pari, MIC është fjalë njërrokëshe, ndërsa fjala greke, duke analizuar formën e fjalës O-MIC(k)-RON tregon se ka kaluar në përpunim dhe formim të mëvonshëm. Pranuar nga gjuhëtaret që fjalët njërrokëshe përdoreshin rregullisht për komunikim ne një faze me të hershme te gjuhës së folur.
MICRO është përdorur dhe përdoret edhe sot në gjuhën Gege te përditshme te folur. Për shembull, mos e 'micro' ndonji gjësend (diçka) aq shumë (bukë, letër...), ose mos i 'MICRO' ma shumë sepse copat janë të vogla, ose mos e bëj 'micra micra', nuk mund të lexohej libri sepse shkronjat ishin krejt 'micra' të vogla. Prindërit qortojnë shpesh kur fëmijet hanë pak sepse nuk u pëlqen ushqimi ose kur nuk kanë uri dhe gëlltitnin kafshime të vogla, duke thënë të mos ‘microni’ por hani ma(më) shumë.
Në një krahinë të Dardanise, ende e përdorin fjalën micul, në kuptimin e vogël, e mirë!
Përdoret gjithashtu në veri MIC për fëmijën e fundit dhe MEC për djalë/bir.
Gjithashtu kemi *mickë  edhe në toskërisht. Moj mickë. Mickë. Micka.
Prandaj kemi little (litëll) ne anglisht, filius në latinisht, imët në shqip, etj.
Kjo është origjina e vërtetë e gjuhës PIE.









Comments

Popular posts from this blog

Nephilim

N 'eh - Ph 'ih- L 'ee- M /  Nepheeleem Zacharia Sitchin (July 11, 1920 – October 9, 2010)  wrote the " Nephilim " (נְפִילִים) is derived from “nafàl" and means “fall". The term Nephilim occurs in Genesis 6:1-4, describing the point of time when three things began: men began to increase in number, came into existence the daughters of men , and the sons of God went to the daughters of men and had children by them. Is the "nephillim" really only a Hebrew word? That question is very subtle, however I think it has been more a limit of thinking for linguists rather than a serious argument. Let's begin first with the probable meaning the linguists think it is. We know that the " fall"  in every language means moving downward from a higher position involuntarily, usually by an accident, which maybe was the reason why Michael S. Heiser, PhD candidate, Department of Hebrew and Semitic Studies , University of Wisconsin

Total positional tolerance at material condition

Total positional tolerance at material condition (Hole) Suppose the Ø 1.005 / 1.010 hole is inspected and there are six parts with different ID dimensions. Their actual sizes checked with run out methods give that their actual axis is to be .006” over and up from the true position even though they have different actual ID’s. We want to know which part is within true position tolerance at MMC. Parts to be acceptable require some calculation when is used the run out method.             In GD&T, maximum material condition (MMC) refers to a hole that contains the greatest amount of material.             To understand and memorize simply and logically the concept, I suppose that you have a part designed as a square with one hole in the center, Ø 1.005 / 1.010 . You have produced just 5 parts and measured their holes. The hole of part #1 is on the low side of its tolerance Ø 1.005" and the hole of part #5 is on high side of its tolerance Ø 1.010". Here is the question: W

The connection between the Albanian language and Sumerian/Akkadian

Lidhja e gjuhës shqipe me sumerishten/akadishten. Akadishtja është një gjuhë magjepsëse—gjuha më e hershme që gjuhetarët e cilësojnë gabimisht semite—që ka mbetur e pashprehur për 2000 vjet. Vetëm në 200 vitet e fundit studiuesit kanë qenë në gjendje të deshifrojnë gjuhën e lashtë falë mbishkrimeve në pllaka guri dhe balte. Në vitin 2011, Universiteti i Çikagos më në fund botoi fjalorin e tij epik në tërësinë e tij. Më bëri shumë përshtypje një nga fjalët e para të fjalorit, fjala ABALU qe do të thotë të sjellësh, të transportosh, të mbartësh, të mbash fëmijën e palindur e thënë kjo per nje grua me barrë, etj. Abalu më bëri të mendoj për fjalët shqipe 'bie', 'grua me barrë', m'bart etj. Në atë fjalë-koncept janë tre embrioforma fillistare të gjuhës shqipe dhe origjinojnë prej vetë gjuhës shqipe. Me e nda në rrokje ABALU kemi A BA LU, kuptimi i tre fjalëve të dialektit Gege dhe del shumë qartë kuptimi i lëvizjes nga vëndi, dhe si pasojë dhe lëvizjen nga një vend në