It's outrageous how foreign linguists have been distorting and appropriating the Albanian language for centuries! The examples from the Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics are shocking:
The Albanian language has a rich history and heritage, and it's crucial to respect and acknowledge its authenticity. The continued distortion and appropriation of Albanian language and culture must end.
Copyright © 2024 Fatmir Iliazi.
According to the book the origin of the slavic words:
- "Wilk" (wolf) from imaginary Proto-Slavic "ulk", which is a real Albanian language word "ulk" for wolf.
- "Leny" (lazy) from imaginary Proto-Slavic "leneiuos", which is the Albanian word "len" meaning "to leave".
- "Jimie" (name) from "nmen", which is the Geg Albanian word "emn".
- "Slup" (pillar) from "stulpa", which is the real Albanian word "shtyll" meaning "pillar".
- "Sczyrbina" (damage) from "skrbhejne", which comes from a conjunction of the Albanian words "shkly ben" meaning "tear do".
- "Leny" (lazy) from imaginary Proto-Slavic "leneiuos", which is the Albanian word "len" meaning "to leave".
- "Jimie" (name) from "nmen", which is the Geg Albanian word "emn".
- "Slup" (pillar) from "stulpa", which is the real Albanian word "shtyll" meaning "pillar".
- "Sczyrbina" (damage) from "skrbhejne", which comes from a conjunction of the Albanian words "shkly ben" meaning "tear do".
Linguists who distort the Albanian language and attribute its words to imaginary Proto-Slavic roots often use flawed methodologies and biases to justify their claims. Here are some ways they might justify these distortions:
1. *Comparative method*: They might use a flawed application of the comparative method, which aims to reconstruct ancient languages by comparing similarities between languages. However, they might force comparisons where none exist or ignore the true Albanian roots.
2. *Assumptions and conjectures*: They might make assumptions about the evolution of languages based on conjectures rather than solid evidence. This leads to hypothetical constructs like Proto-Slavic, which is not supported by empirical evidence.
3. *Linguistic manipulation*: They might manipulate linguistic data to fit their theories, ignoring or downplaying the Albanian language's distinctiveness and historical presence in the region.
4.*Ignoring scientific discoveries: They might disregard the scientific discoveries based on arceology, DNA, and languistic researches that attest to the Albanian language's antiquity and continuity.
5. *Nationalistic agendas*: Unfortunately, some linguists might be driven by nationalistic agendas, seeking to promote a particular language or culture at the expense of another.
6. *Lack of expertise*: Some linguists might not have sufficient knowledge of the Albanian language, its history, and its cultural context, leading to misinterpretations and distortions.
7. *Academic bias*: The academic community may perpetuate these distortions due to biases and prejudices, prioritizing established narratives over factual accuracy.
It's essential to challenge these justifications and promote a more accurate understanding of linguistic history, recognizing the Albanian language's rich heritage and authenticity.
This is a clear case of linguistic theft and manipulation, where Albanian words are being passed off as Proto-Slavic. It's unacceptable that this has been perpetuated for so long, and it's essential to expose and correct these errors.The Albanian language has a rich history and heritage, and it's crucial to respect and acknowledge its authenticity. The continued distortion and appropriation of Albanian language and culture must end.
Copyright © 2024 Fatmir Iliazi.
Comments
Post a Comment