Skip to main content

Ethos.



What does ethos mean?

A common Albanian-speaker will mention the verb /them/: Une them , ti thua, ai thote, ne themi, ju thoni, ata thon(ë) / I say, you say, he says, we say, you say, they say (s), While in the past: Une thash(ë), Ti the, Ai tha, Ne tham(ë), Ju that(ë), Ata than(ë) / I said, You said, He said, We said, you said, they said (s). Or imperfect: Une thoja, Ti thoje, Ai thoshte, Ne thoshnim, Ju thoshnit, thonit, ata thoshnin, thonin /I said, You said, He said,….You said, they said.

Now, the /thosh/ form is so close to the /ethos/ as letters are. Albanian language uses a very interesting way to substitute the grammatical elements. For example, Ai e tha/ he have said that, where the /e/ form is a substitution of the “that”. Albanian is not like English or every other language.

I have to add also the past perfect: Unë kisha thënë, ti kishe thënë,../ I had said, you had said, and the future tense: Une do të them, ti thuash, ai do te thote/ I will say, you will say, he will say, .. We will say. There is another form, which leads more closely to the ethos is the conditional mode: Unë do të thoshja/thoja, ti do te thoshje/ thoje, ai do te thoshte(only one form in this case)/ I would say, You would say, etc.

For example: Si do e thoshje ti ketë? / how would you have said?

The /ethos/ concept is found in the Aristotle’s books. It is about how others believe you because of what you say, and how you say it. So, the way how a speaker talks with other people determines the ethos.

While the Albanians, they are not Aristotle's, /thosh/ is simple understood as a way of using the words, a very important word for every language.

I always have assumed Aristotle has lived and written his books at that time, some centuries before Christ was born.
Thoti is found in Egypt thousands of years ago. He is related with the writing/speaking of the Egyptian language.

And /thos/, it is very interesting how close to the original "ethos" is, not only as their letters are, but they have either monozygotic definitions.



NO commercial use under any circumstances without my written permission.NO publication without my written permission.Please do not re-post or circulate these files. Send interested people to this page.

Comments

Popular posts from this blog

Nephilim

N 'eh - Ph 'ih- L 'ee- M /  Nepheeleem Zacharia Sitchin (July 11, 1920 – October 9, 2010)  wrote the " Nephilim " (נְפִילִים) is derived from “nafàl" and means “fall". The term Nephilim occurs in Genesis 6:1-4, describing the point of time when three things began: men began to increase in number, came into existence the daughters of men , and the sons of God went to the daughters of men and had children by them. Is the "nephillim" really only a Hebrew word? That question is very subtle, however I think it has been more a limit of thinking for linguists rather than a serious argument. Let's begin first with the probable meaning the linguists think it is. We know that the " fall"  in every language means moving downward from a higher position involuntarily, usually by an accident, which maybe was the reason why Michael S. Heiser, PhD candidate, Department of Hebrew and Semitic Studies , University of Wisconsin

Total positional tolerance at material condition

Total positional tolerance at material condition (Hole) Suppose the Ø 1.005 / 1.010 hole is inspected and there are six parts with different ID dimensions. Their actual sizes checked with run out methods give that their actual axis is to be .006” over and up from the true position even though they have different actual ID’s. We want to know which part is within true position tolerance at MMC. Parts to be acceptable require some calculation when is used the run out method.             In GD&T, maximum material condition (MMC) refers to a hole that contains the greatest amount of material.             To understand and memorize simply and logically the concept, I suppose that you have a part designed as a square with one hole in the center, Ø 1.005 / 1.010 . You have produced just 5 parts and measured their holes. The hole of part #1 is on the low side of its tolerance Ø 1.005" and the hole of part #5 is on high side of its tolerance Ø 1.010". Here is the question: W

The connection between the Albanian language and Sumerian/Akkadian

Lidhja e gjuhës shqipe me sumerishten/akadishten. Akadishtja është një gjuhë magjepsëse—gjuha më e hershme që gjuhetarët e cilësojnë gabimisht semite—që ka mbetur e pashprehur për 2000 vjet. Vetëm në 200 vitet e fundit studiuesit kanë qenë në gjendje të deshifrojnë gjuhën e lashtë falë mbishkrimeve në pllaka guri dhe balte. Në vitin 2011, Universiteti i Çikagos më në fund botoi fjalorin e tij epik në tërësinë e tij. Më bëri shumë përshtypje një nga fjalët e para të fjalorit, fjala ABALU qe do të thotë të sjellësh, të transportosh, të mbartësh, të mbash fëmijën e palindur e thënë kjo per nje grua me barrë, etj. Abalu më bëri të mendoj për fjalët shqipe 'bie', 'grua me barrë', m'bart etj. Në atë fjalë-koncept janë tre embrioforma fillistare të gjuhës shqipe dhe origjinojnë prej vetë gjuhës shqipe. Me e nda në rrokje ABALU kemi A BA LU, kuptimi i tre fjalëve të dialektit Gege dhe del shumë qartë kuptimi i lëvizjes nga vëndi, dhe si pasojë dhe lëvizjen nga një vend në