Orel's claim that the Albanian word "kreshnik" (hero, fighter) comes from Serbian, derived from a word meaning "border", is a misguided attempt at etymology. As a Slavist, Orel is expected to prioritize Slavic languages, but this approach neglects the true origins of the word. Instead of providing a meaningful etymology, Orel relies on comparative linguistics, focusing on form rather than semantics.
To understand the word's origin, Orel should have explored the etymology of "kreshnik" within the Serbian language, rather than simply providing its meaning. This oversight prevents a deeper understanding of the word's archaic roots and its embodiment of physical and functional qualities.
Furthermore, Orel fails to recognize the classical group B Z B or B B Z, crucial for understanding the word's formation. The Albanian word "kreshnik" is closely related to "Kre-Kry-Kreu", meaning "head" or "top", conveying moral, social, and functional significance. The Albanian lexicon also features "Kreshte-Maje mali", denoting the highest peak of a mountain, reinforcing the connection to elevated status and bravery.
But ideological linguists say that Albanian crest comes from Latin Crista as well.
Etymologies:
Latin
Crista
Cri ist-a
At the top is
Kri=top, head
Creaste Romanian
Cre ast=
Furthermore, Orel fails to recognize the classical group B Z B or B B Z, crucial for understanding the word's formation. The Albanian word "kreshnik" is closely related to "Kre-Kry-Kreu", meaning "head" or "top", conveying moral, social, and functional significance. The Albanian lexicon also features "Kreshte-Maje mali", denoting the highest peak of a mountain, reinforcing the connection to elevated status and bravery.
But ideological linguists say that Albanian crest comes from Latin Crista as well.
Etymologies:
Latin
Crista
Cri ist-a
At the top is
Kri=top, head
Creaste Romanian
Cre ast=
Kre ast=
Kre=top, head
Kre=top, head
Ast=is
At the top is
At the top is
Crinis (head hair)
Kri=top, head.
Nis=starts
It starts at the head
Acro of ancient "Greek".
Acro=
A cro=
A=is (Geg Albanian)
Kri=top, head.
Nis=starts
It starts at the head
Acro of ancient "Greek".
Acro=
A cro=
A=is (Geg Albanian)
Kro=top, head
At the top is
Byzantine Greek κρίσι (krísi, “judgement, decision”)
Kri is=
Kri=head
"Krajl" and Slavic the linguists say that it comes fro. the name of King Karl, from German, but "krajl" has dhe same root with "kre" (e<a)
Krajl
Kreajl=
Kre ajl=
Kre al
Kre=top, head
At the top is
Byzantine Greek κρίσι (krísi, “judgement, decision”)
Kri is=
Kri=head
"Krajl" and Slavic the linguists say that it comes fro. the name of King Karl, from German, but "krajl" has dhe same root with "kre" (e<a)
Krajl
Kreajl=
Kre ajl=
Kre al
Kre=top, head
Al=above or a suffix.
At the top, the head.
A noun as King that mean at the top of a group of people, the head of them can be explained by "kre" but it is illogical to be explained just by an a specific abstract personal name.
In none of these languages "kre has the meaning of head and the top of something.
The Latin words "Crista", "Creaste", "Crinis", Greek words "Kris", and "Acro" all share a common thread, with "Kri", "Kre", and "Cro" coming from the meaning "top" or "head". None of the languages mentioned (Latin, Romanian, Greek, or Slavic), does "kre" have the meaning of "head" or "top".
The connection between these words "kreshtë" and "kreshnik" os much more complex than a simple borrowing or derivation. There's a deeper, more ancient root that connects these words,
At the top, the head.
A noun as King that mean at the top of a group of people, the head of them can be explained by "kre" but it is illogical to be explained just by an a specific abstract personal name.
In none of these languages "kre has the meaning of head and the top of something.
The Latin words "Crista", "Creaste", "Crinis", Greek words "Kris", and "Acro" all share a common thread, with "Kri", "Kre", and "Cro" coming from the meaning "top" or "head". None of the languages mentioned (Latin, Romanian, Greek, or Slavic), does "kre" have the meaning of "head" or "top".
The connection between these words "kreshtë" and "kreshnik" os much more complex than a simple borrowing or derivation. There's a deeper, more ancient root that connects these words,
The creators of the word "kreshnik" used it to describe exceptional individuals, embodying courage, martial prowess, and selflessness. The word's presence in the Homeric lexicon, associated with characters like Cronus, suggests a connection to the Pelasgian-Illyrian-Albanian language and people, rather than Slavic borrowing.
Linguists who dismiss Albanian autochthony and the Albanian language demonstrate a superficial understanding, becoming unwitting tools for ideological agendas. It is essential to approach etymology with a nuanced perspective, recognizing the complexities of language evolution and cultural exchange.
Linguists who dismiss Albanian autochthony and the Albanian language demonstrate a superficial understanding, becoming unwitting tools for ideological agendas. It is essential to approach etymology with a nuanced perspective, recognizing the complexities of language evolution and cultural exchange.
Copyright © 2024 Fatmir Iliazi
Comments
Post a Comment