Albanian authors say and write even today and quote authors who wrote 140 years ago that the Albanian language borrowed *mokër(millstone) from ancient "Greek" while Matzinger today writes that it comes from the proto-Albanian *makana, slightly softened, but which comes from the Doric dialect *mākhanā́, “machine, tool”. Ariola Kulla publishes a book in 2010 entitled "Albanian language journey from Ancient Illyria in the EU-Lexical Borrowings". Ariola quotes Meyer that Albanian language has borrowed: alb. Mochr, (Meyer writes mochna, not mochr) from "Greek" μαχανά meaning machinealb. cave from σπήλαιον (from the Albanian language *zbel/closed place) alb. Dark from δόρπον (from "do-erre(t)/ will be night of the Albanian language) alb. bee from μέλιττa (from bletë (bee) of the Albanian language. *bletë/bee is a pictogram of B) alb.petale from πέταλων [from Albanian llanguage *fletë (sheet)] alb. angari from αγγαρεία (from aga-rre of the Albanian languag...
The comparative method of etymology, which is a traditional approach in historical linguistics, has some weaknesses compared to my method. The comparative method primarily focuses on comparing words across languages, looking for similarities and cognates. My method, on the other hand, delves deeper into the semantic and metaphorical connections within a language, revealing more nuanced relationships. Copyright © 2024 Fatmir Iliazi