Skip to main content

Posts

Tentare dhe Tundim words no etymology

Eshtë një opinion i përhapur sëpari nga gjuhetare te njohur shqiptare qe Shqipja ka huazuar kete, dhe ate. Ne teorite e sotme gjuhësore punohet shumë të njihen si janë ndërtuar fjalë-formimet dhe në studime e etimologjike tani po thuhet gjithmone me shume origjine e panjohur, ose nga një gjuhe e parë, ose e pa stjuduar plotësisht kështu gjuhëtaret shqiptare thonë që TUNDIM vjen nga -tentare e Italisht, por gjuhetaret Italiane qe origjina e tentare eshte e erret, nuk e percaktojne se ke ka mëmë të saj. TUNDIM = vjent nga nje forme deshirore e gjuhes Shqipe “ do donte ..”Gjithmone duhet pare llogjika e fjales dhe elementet e tjera gjuhesore qe kane lidhje me te. Tundimi është gjendja në të cilën ndodheni kur doni të bëni ose të keni diçka. Pra eshte tek kuptimi /do+donte+im ku /im s’është gjë tjetër veḉse nje mbarese formuese -im ne gjuhën shqipe dhe nuk ka lidhje me zemren formues te kesaj fjale. Tundimi para se gjitha eshte nje "dashje" te bësh një diḉka ose bësh tenden nje...

Penzolo, pezull words origin.

Fjala pezull . I frymezuar nga artikull etimologjik i Agron Dalipaj po jap ketu mendimet e mija per penzolo te Latino-Italishtes, dhe pezull te shqipes. Pezull , eshte negativja e foljes " ul "  e tranformuar fonetikisht dhe ngjitur me negativen e foljes " ul " parashtesa " be ". Me shqipen e sotme nese e ndajme dhe ndjekim radhen ne fjali-S'ulet ben- qendron ne ajer. Negativja e formuar me Z ndryshohet ne kohe nga  Z'ul=S'ul ne shqipen e sotme. Ne shqipen ka perfunduar e ngjitur fonetikish s'ulet=nuk ulet. Dihet motersia fonetike e Z-se me S.  " pezul l" eshte ngjitur si fjale bashke te pakten 2000 vjet me pare.  Penzolo , baza  e saj eshte folja ulu , ne formen e saj " ulu "  te shqipes, e cila ne latinishten vulgare, e cila afersisht 1000 vjete pare ishte shendruar ne " olo ". Meqenese ne Latnisht mungonte "u",  u ishte v-ja qe te shqiptohej duhej te ishte nje zanore, u por qe kisht nje shkronje t...

Krijimi i fjaleve te gjuheve Europiane. Origjina e shkronjës "D" dhe rregulli i piktogramit "D" ne krijimin e fjalëve te reja. Gjuha Shqipe ka qene nje gjuhe e shkruar para gjuhes Greke antike dhe Latine

Në këtë artikull do të mbuloj origjinën e shkronjës D dhe rregullin e piktogramit D ne krijimin të fjalëve te reja. Ishte zbulimi im i parë i krijimit te fjales dhe te krijimit te fjaleve te reja.  Në këtë blog do të jap zbulimet e mia, rregullat e krijimit të fjalëve të gjuhëve evropiane. Do të filloj me rregullin D, por rregullat janë shumë më tepër. Nuk ka arsye për t’i mbajtur më të fshehta. Çfarë dimë për shkronjën D ? Gjuhetare thone qe reth vitit 800 para Krishtit, fenikasit filluan të përdorin shkronjën D të quajtur prej tyre dalet , një trekëndësh me pamje nga ana e majtë, e cila përkthehet në derë. Më vonë, grekët e miratuan atë, por e riquajtën delta . Sot, gjuhëtarët thonë gjithashtu se  D  e rrumbullakosur vjen nga alfabeti kalkidian, ndërsa latinishtja mund ta ketë marrë nga alfabeti etrusk.  Mund të ketë marrë? A duhet ta marrim kete histrori zyrtare si të vertetë?  Kush ishin Kalkidianët? Ata ishin grekët e pjesës perëndimore të Greqisë, të cilë...

Word creation. The "D" letter origin and the "D" pictogram rule of the word creation.

  In this article I will cover  the origin of the letter  D letter, and the pictogram concept of the word creation.  It was my first discovery of the word creation. In this blog I will give my discoveries, the rules of word creation of the European languages. Multiple theories exist as to how language first originated. Nobody is sure which one is true. Certified Translations Get Pricing Order Translation What is the Oldest Language in the World? There are over 7,000 languages in the world. Could there have been a time on the earth that we all spoke one language? If so, what is the oldest language in the world?  So what was the first language?  Discovering the first language that people spoke is difficult because so many languages died and were considered lost in history. However, ancient languages still survive until today; these languages may have been transformed a lot but their old origins may be traceable. Written languages existed but this does n...

Albanians in early medieval Greece. Historical exegesis through the Byzantine and Cypriot chronicles

Albanians in early medieval Greece. Historical exegesis through the Byzantine and Cypriot chronicles (by Vincenzino Ducas Angeli Vaccaro) Thanks to the well-known studies from French, German and especially Greek scholars, most of the obscure aspects of the history of medieval Greece, at the end of the nineteenth century, had a worthy and unexpected brightness. They based their work on the news taken from the local chronicles, in part lost due to the Turkish invasion, and the monumental correspondence offered by the Venetian, Spanish, French and partly Italian Archives have been abundantly. Only on the island of Cyprus, Kostantinos Sathas reminds us, the Albanians escaped the catastrophe of Muslim wrath, and among them the Chronicles of Cyprus by Leontoi de Macheras written around 1320 proved to be important for this historical investigation. The original Manuscript of the Chronicles of Cyprus (found in Oxford) was published in 1882 by "L'Ecole des Langues Orientales Vivantes...

The negative prefixes with examples from Albanian language and Latin.

Something about thr negative prefixes.  For example, "lidh"= bind and "zglidh"=untie came for the same root in Albanian, and it is a very old concept. On the other hand, “Zglidh”=untie and “da”=divide are more or less the same concepts in Albanian. I cannot ‘n’daj” who is to blame= I cannot decide who is to blame. The both words can be used to explain the same meaning. Albanian has also this word formation for this group:  “Lidh”=bind the grain, “Lidh” =bind it it with a “litar”=rope, and “zglidh”=untie it. See the generative grammar of the words in the Albanian language, the same root for a words family like:  bind, untie, solve, rope.  The words have the same root. For untie concept it uses the negatives prefixes like zg’=s’ to form the opposite meaning of the same concept, but untie that means also solve a problem, used in an abstract context. Let’s analyze the Latin word “solve”. What is hidden on this word? I am dividing it in “S-o-lve”. The “S” in this case is...

Is Albanian language really what the linguists say it is?

I would like to do some research for the words which are part of the human body, like the word "eyes". How many other meanings the "eyes" may produce? The Albanian word for "eye" is "sy" in standardized Albanian and "si" in a Tosk dialect. The Albanian words connected with the "eye" are the verbs such as " Une shoh = I see (Eng)" first form, " Une shikoj = I see" second form, " shih (imperative mood)”, etc. It is obviously a connection between English and Albanian for this group of words but this is not my point. My point is if you observe and study the function of the eyes, how the work together,  corresponding so closely as to be indistinguishable ,   correspondence in size, shape, and relative position on opposite sides of a dividing line (nose),  how they move; o perating at exactly the same time ,  in the same direction, spontaneous blinking which is done at same time, etc. Do the "eyes...