The Latin word "diluvium" meaning "flood" has sparked an intriguing discussion about its potential Albanian origins. Breaking down "diluvium" into "DIL UJ" with "Dil" meaning "exit" and "Uj" meaning "water" offers a compelling etymology. This analysis suggests that "diluvium" can be literally translated to "water outflow," aligning with the concept of flooding.
Albanian Connection
The Albanian language provides an interesting perspective on the word's construction. Using Albanian roots, "diluvium" could be reconstructed as:
From proto-Albanian
- DIL UI BI (Exit water over)
- DIL UI BI(Y)T (Exit water drowning)
- DIL UI BI (Exit water over)
- DIL UI BI(Y)T (Exit water drowning)
From modern Albanian:
- DEL UJI MBI (Exit water over)
- DEL UJI MBYT (Exit water drowning)
Linguistic Evolution
- DEL UJI MBI (Exit water over)
- DEL UJI MBYT (Exit water drowning)
Linguistic Evolution
In Latin the letter 'V' represented both sounds U and V. V was later differentiated into the character 'v' representing the consonant, and 'u' the vowel, as is presently current usage. The evolution of Latin's "V" to distinguish between consonant and vowel sounds is a historical fact. This understanding sheds light on the potential construction of "diluvium."
Etymological Debates
The discussion highlights the complexities of linguistic etymologies and the potential for alternative perspectives. Albanian's unique linguistic features offer a fresh lens through which to examine Latin word origins.
The discussion highlights the complexities of linguistic etymologies and the potential for alternative perspectives. Albanian's unique linguistic features offer a fresh lens through which to examine Latin word origins.
Comments
Post a Comment