Skip to main content

Posts

LITTLE PHONETICS FROM THE LANGUAGE OF THE GODS

The B, P and F sounds are very close together and some languages ​​do not have all three in their language. The Albanian language has all three sounds. All three sounds have small differences between them. The difference is only in their position in the mouth. All three are at the beginning of the mouth. The B is a voiced P, the P is slightly located before the B, and the F is a blowing sound in the air, and the Albanian word *fryn/blows is the most typical example of it and shows what the F is. The word *fryn/blow gave rise to the word *fryme/breath very similar to English *bl=br which indicates *f, it is done when you *fryn/blow air into a narrow area at the beginning of the mouth, producing a stream of air as in the words fryn/blow, fishkellim/whistle.  The Albanian language has the scientific definition of the sound in its own words becauese thats the way they albanian ancestor created the words based on their quality as language objects. It was *Ui/water at the beginning and from

The secrets of the alphabet. It is not about the etymology.

The Albanian word *cingun is the word for stingy.  Albanian: cingun /cingun/ Learn to pronounce adjective   INFORMAL unwilling to give or spend English :  stin·gy / ˈstinjē / Learn to pronounce adjective INFORMAL unwilling to give or spend;  See the visual similarity betwen the Albanian word and the English word. It is not about etymology.  I think it is related to these Albanian language codes: -C'ngop- with the negative C-prefix of the word  *ngop/full of eating - çik  (little) -nji (one) The word *ngop comes from an alphabetic concept, which I think was "a whole thing, all of it that we send to our body, to ourselves". Cingun, the first creator of this word, I think he created it from the alphabetical concept "the smallest part of a whole". *Cingun comes from "Cingon with the phonetic transformation of o/u. *Pangopur comes today with the meaning we know today, but in its first meaning was the word *ngopur adding the negative prefix *a-ngopur. *a is the n
Delphin is an archaic word for /dolphin that simply comes from the Albanian language. Everithing that comes from non-greek or non-roman sources are fantasia most of the official linguistic sources say. And there is an official etymology for this word.  What I am gooing to explain here has nothing to do with the etomology. It has to do with the origin of the language.  The dolphins have a very specific feature. Dolphins jump in the water when traveling because they use less energy jumping than swimming, because water is more dense than air.  Dolphins also jump to find food, similar to how birds look for fish above the water. In addition, they will jump to scare a school of fish, which then pack tighter into a group, and the dolphin can catch several at once. Dolphins communicate with other dolphins by jumping and become particularly acrobatic during mating season. Male dolphins often do complicated spins and flips, perhaps to attract females, or to show dominance that keeps other males

Alexander the Great was not Greek.

 Was Alexander the Great Greek? No. He was from Macedonia, a land that historically belongs to the Albanians. Albanians have been living there for at least 9000 years. It is DNA that tells the truth. Albanians are the only descendants of the ancient Macedonians and Alexander the Great.  Albanians look much more like Alexander than Greeks do, judging statues, and pictures. Indeed closest mapping would be teritorially the land where Albanias have been living for 9000 years. If you remove the Slavic people that came a 1000 years ago and other foreign genes, you will easly get the ancient Macedonians. It is not just the DNA, but there are full of other facts and documents as a evidence that simply verifies what I stated.  But, the existence of the Albanians on that land for 9000 years is the most important logical  evidence.

Albanian is the mother language of the European languages. It is not the PE language.

  Today's languages ​​sometimes bring me smiles because they have a lot to do with the Albanian language but today's language level cannot understand it and do not accept it. For example: leak / l / k / verb 1. (of a container or covering) accidentally lose or admit contents, especially liquid or gas, through a hole or crack. What's the origin of the the English word *leak ? There are two words in Albanian language such as: *lë  and *ik  that have their specific meanings in the Albanian language. The meaning of  just a *lë is a little complicated but tit is connected with these meanings; let le të ,  lë ,  lejoj ,  lëshoj ,  jap me qira ,  lë të dal leave lë ,  largohem ,  dal ,  ik ,  nisem ,  lë trashëgim quit lë ,  pushoj ,  nxjerr nga puna ,  sillem miss humbas ,  më merr malli ,  lë ,  humb ,  dal bosh ,  nuk qëlloj në shenjë allow lejoj ,  lë ,  jep ,  jap ,  pranoj ,  llogaris drop bie ,  heq ,  lë ,  hedh ,  pikoj ,  merr fund abandon braktis ,  lë ,