The Albanian verb "bho" (to make, to do) has spawned a range of participle adjectives across dialects, including "bon/ban" (Geg), "bër" (Tosk), and "bur" (Cham). These forms exhibit a phonetic transformation (n>r) and inherit the core meaning of "bho", making "bër" a quality adjective in the Albanian language. This phenomenon demonstrates categoricality in semantics, a fundamental concept in linguistics. In Albanian, the explanatory formula + perfect tense of the verb in the past tense applies when the adjective has a passive meaning, such as "bër" (done)" – "e/i bër"' that has been done. During the evolution of Indo-European languages, semantic changes have occurred within the structure of "bho", expanding its semantic performance and increasing the figurativeness of semantic abstraction. This has led to the separation of the participle from the verb "bho" in various languag
The comparative method of etymology, which is a traditional approach in historical linguistics, has some weaknesses compared to my method. The comparative method primarily focuses on comparing words across languages, looking for similarities and cognates. My method, on the other hand, delves deeper into the semantic and metaphorical connections within a language, revealing more nuanced relationships. Copyright © 2024 Fatmir Iliazi